Jean de Léry, Histoire d’un voyage faict en la terre du Brésil
par Grégoire Holtz, Mathieu Goux et Rebecca Legrand
France met. & monde : 3€ jusqu'à 25€, 6€ jusqu'à 50€, 9€ jusqu'à 100€, 12€ au-delà 100€ DOM-TOM : 8€
Traitant de l’œuvre de la Renaissance au programme des agrégations externes de Lettres classiques et de Lettres modernes, ainsi qu’au concours spécial de l’agrégation et au Capes de Lettres, l’ouvrage propose tous les éléments nécessaires à la réussite du candidat.
Comme tous les Clefs-concours de Lettres modernes, l’ouvrage est structuré en quatre parties :
Repères : le contexte historique et littéraire ;
Problématiques : comprendre les enjeux de l'œuvre ;
Le travail du texte : questions de langue, de stylistique et de grammaire ;
Outils : pour retrouver rapidement une définition ou une référence.
Fiche technique
- Référence
- 460827
- ISBN
- 9782350308272
- Hauteur :
- 17,8 cm
- Largeur :
- 12 cm
- Nombre de pages :
- 360
- Reliure :
- broché
Introduction
Les futurs de Léry 15
Comment lire l’Histoire d’un voyage ? 20
Les éditions de l’Histoire d’un voyage 23
Repères
Jean de Léry : la mise en scène d’un destin
Histoire d’un inconnu : un “mechanique” réformé 29
Le retour en Europe : la carrière d’un pasteur 32
Succès éditoriaux : la reconnaissance d’un auteur 35
“Ceste execrable boucherie du peuple François” :
le contexte des guerres de Religion
Les débuts de la Réforme 39
La France antarctique, une utopie d’avant les guerres
de Religion 42
Massacres et guerres de plumes 46
Thevet, l’ennemi intime 50
Le contexte colonial de la “France antarctique”
“Découverte” et conquête de l’Amérique 55
Avant Léry : les témoignages européens sur le Brésil
(Vespucci, Thevet, Staden) 58
Vie et mort des colonies françaises à la Renaissance 61
La vogue éditoriale des récits de voyage
Histoire d’un “genre ouvert” 67
Pluralité générique des imprimés géographiques 70
Lecteurs de récits de voyage : un public de “curieux” 73
Problématiques
Histoire et mémoire
L’art de l’historien 79
L’histoire contre la cosmographie 84
Composition : de l’usage de la bonne digression
et de l’ordonnancement du récit 90
La “conference” des histoires 94
Décrire les “sauvages” : les facettes de l’altérité
Le Tupi, le catholique, le Réformé et les autres :
variations sur la barbarie 99
Purs et impurs : les Tupinamba et les truchements 103
L’écriture de l’anthropophagie 110
La religion des Tupinamba : athéisme et damnation 118
Léry ethnologue : célébrer la variété du Brésil
La curiosité entre inventaire, aventure et commentaire
(l’exemple de la nudité des Tupinamba) 125
Vertiges de l’analogie 132
L’écrit et l’oral, au cœur de l’écriture ethnographique 138
Léry, par-delà nature et culture ? 143
La “fable”, l’Écriture et le “tableau” : Léry écrivain
Contes et fables 149
Proverbes et dialogisme : Léry entre Rabelais et Calvin 157
La rhétorique visuelle de Jean de Léry 165
Le singulier et l’universel : le retour sur soi de Léry
Du Brésil à la Saint-Barthélemy :
la “révolution sociologique” de Léry 171
Le salut par l’écriture et l’énigme du retour 175
Singularité, subjectivité et mémoire 183
Travail du texte
Grammaire et orthographe
Introduction : “ouïr la lecture”,
ou le texte vivant du voyageur 195
Graphie et orthographe 198
Conventions éditoriales du texte 198
L’orthographe au xvie siècle 200
• Procédures d’archaïsation 201
• Translittération des mots étrangers 202
• Majuscules, manchettes et traits d’union 203
• Grammaticalisation et unité du mot 204
Genre grammatical 205
Organisation textuelle 205
Remarques générales sur la typo-disposition 205
• Point (simple) et deux-points 206
• Virgules et parenthèses 207
• Unité du paragraphe 209
Période (unité textuelle) 209
• La période comme unité fondamentale du discours 210
• Style curial et effets de liste 213
Polyphonie et discours rapporté 214
Morphosyntaxe 216
Remarques générales sur l’ordre des mots 216
• L’ordre VS 216
• Absence du sujet pronominal 218
Conjonctions de coordination et adverbes de liaison 219
• Et 219
• Ains vs. Mais 220
• Pourtant et Cependant 221
• Or et lors 221
Pronoms et déterminants 222
• Relatifs 222
• Démonstratifs 226
• Absence du déterminant dans les GN 227
• Chascun déterminant 228
Locutions conjonctives 229
• Encore que, quoi que, bien que, combien que, quelque X que 229
• Autant que, tant que, tellement que 230
• Si est-ce que 231
Morphologie et sémantique verbales 232
• Indicatif 232
• Subjonctif 237
• Formes impersonnelles 238
Lexicologie
Évolution du sens 244
Les mécanismes tropiques 244
Changement de sens par restriction, dégradation
ou affaiblissement 246
• Restrictions du sens 246
• Dégradation du sens 247
• Affaiblissement du sens 247
Les constructions de mots : l’exemple de la dérivation 249
La préfixation 250
La dérivation suffixale : les adjectifs dérivés de noms propres 251
La dérivation suffixale : trois séries dérivationnelles dominantes 253
Les réseaux sémantiques 255
À l’échelle du mot 255
• La synonymie 255
• L’antonymie 257
À l’échelle du texte : les relations isotopiques 258
• L’isotopie du regard 258
• Goûter et sentir : le caractère axiologique de la perception 259
• Les expériences et les émotions 261
La langue d’un voyageur cosmopolite 263
Le recours au vocabulaire marin 263
Les emprunts proverbiaux 265
Les xénismes 266
Stylistique
Une Histoire pour l’Histoire : la rhétorique du texte 270
Le rejet des “belles fleurs de Rhetorique” 270
• La “simplicité naturelle” calviniste 271
• Expérience(s) et sensorialité 271
• L’hypotypose du témoin : émouvoir, informer et persuader 274
Les cadres rhétoriques 276
• Le genre épidictique : éloge du Nouveau Monde et caricature
de Villegagnon et de Thevet 277
• Le genre judiciaire : le réquisitoire anticatholique 278
Le style de l’historien polémique 279
• Le registre pathétique 279
• La construction de l’ethos satirique 281
• Digressions et structures sylleptiques 283
• Amplifications et hyperboles 287
Le récit d’une expérience singulière 288
Les marqueurs de subjectivité 288
• Les modalités 289
• Les déictiques 291
• La temporalité narrative 292
Les pronoms personnels : l’exemple du pronom
de première personne 294
• La marque de la subjectivité 295
• “Je” dans une relation d’opposition aux autres pronoms 297
• La voix de régie du texte 299
La figure de l’allocutaire 300
• Le réseau discursif 300
• Les apostrophes aux lecteurs 301
• La parole de l’autochtone : sermocinatio et ironie de Léry 303
Un récit “d’ancre de Brésil” 304
L’organisation du texte 304
• Analepses et prolepses 304
• Les marqueurs de thématisation 305
• Copia et abondance : les plaisirs de l’analogie 307
La “pratique du conteur” 310
• Caractéristiques des récits : intensité et concision 310
• La parole populaire et l’oralité 312
• Le plaisir des sons : assonances et allitérations 313
• L’usage des métaphores 315
Bibliographie
Éditions de Jean de Léry 321
Éditions anciennes de l’Histoire d’un voyage 321
Édition au programme 321
Autres éditions de l’Histoire d’un voyage 322
Éditions de l’Histoire mémorable de la ville de Sancerre 322
Sources primaires 323
Récits de voyage (Moyen Âge-xviie siècle) 323
Autres textes anciens 325
Sources secondaires 327
Études sur Jean de Léry 327
Études sur les récits de voyage 332
Études ethnologiques 336
Études sur la Réforme et les guerres de Religion 337
Études sur l’histoire et l’histoire de la colonisation 339
Études sur les savoirs et les mentalités (Époque moderne) 340
Études littéraires générales 341
Quelques études sur Montaigne, les cannibales et Léry 343
Lectures complémentaires 344
Langue et style 345
Dictionnaires 345
Textes anciens (Antiquité–xvie siècle) 346
Références pour l’étude linguistique et stylistique 346
Grégoire Holtz est ancien élève de l’ENS Fontenay-Saint-Cloud, agrégé de Lettres modernes et professeur de littérature française de la Renaissance à l’Université Versailles-Saint-Quentin-en-Yvelines. Il a rédigé l’Introduction ainsi que les parties “Repères” et “Problématiques” du présent volume.
Mathieu Goux est chercheur post-doctoral à l’Université de Caen-Normandie, et spécialiste de l’histoire de la langue française et de la période préclassique et classique. Il a rédigé la partie “Grammaire et orthographe” du présent volume.
Rebecca Legrand est agrégée de Lettres modernes et ATER en langue et littérature françaises du Moyen Âge et de la Renaissance à l’Université de Lille. Elle a rédigé les parties “Lexicologie” et “Stylistique” du présent volume.
Depuis le premier voyage de Christophe Colomb, qui atteint Cuba et les Antilles en août 1492 en croyant parvenir aux Indes orientales, l’Europe s’est très lentement familiarisée avec la réalité d’un nouveau continent. Ce voyage, exactement contemporain de la fin de la reconquista catholique sur le territoire espagnol, est souvent considéré comme la date-pivot de ce que l’historiographie coloniale a longtemps appelé les “Grandes Découvertes”. Mais ce serait oublier qu’avant Colomb, le XVe siècle a été marqué par une longue série de voyages de découverte, la plupart initiés par la monarchie portugaise, le long de la face occidentale du continent africain, permettant de franchir le Cap de Bonne-Espérance (Bartolomé Dias, 1488), de dépasser l’Afrique pour enfin arriver en Inde (Vasco de Gama à Calicut, 1497-1498) (pour une nouvelle approche historiographique de cette période, voir BERTRAND [2019, p. 9-32]).