Réussir le Capes de Lettres - Épreuve orale d'analyse d'une situation professionnelle - option FLE
Option français langue étrangère et français langue seconde
Par Claire Vadel
France met. & monde : 3€ jusqu'à 25€, 6€ jusqu'à 50€, 9€ jusqu'à 100€, 12€ au-delà 100€ DOM-TOM : 8€
Clefs-Concours
S'adressant à tous les candidats aux concours, en particulier à l'agrégation et au Capes, Clefs-Concours offre une synthèse par sujet. Conçu comme un repère par rapport aux monographies et aux cours et comme un outil de révision, chaque ouvrage est articulé autour de fiches thématiques permettant de faire le point sur les acquis de la recherche.
Synthèse des travaux les plus récents, Clefs-Concours permet de s'orienter dans la bibliographie et de mettre en perspective l'évolution des savoirs.
Clefs-Concours Lettres - Méthodologie
Tous les titres sont organisés autour d'un objectif commun :
- comprendre les enjeux de l'épreuve,
- apprendre à raisonner face au sujet,
- développer une méthode de travail efficace,
- maîtriser les savoirs et les compétences requis,
- disposer de fiches pratiques,
- s'entraîner à partir d'exemples et de contre-exemples,
- au-delà du concours, améliorer son propre enseignement.
Fiche technique
- Référence
- 460571
- ISBN
- 9782350305714
- Hauteur :
- 17,8 cm
- Largeur :
- 12 cm
- Nombre de pages :
- 224
- Reliure :
- broché
- Format :
- poche
Sommaire
INTRODUCTION 13
Une épreuve FLES, pourquoi ? 13
Une épreuve qui n’est pas réservée à des spécialistes de FLES 14
Les débouchés du CAPES option FLES 14
Spécificités didactiques du FLES 15
Le français, une langue, différents statuts 16
Les statuts du français 16
Quelques chiffres sur l’enseignement du français 17
Le français à l’échelle mondiale 17
Une épreuve qui reste avant tout une épreuve orale 18
LES ENJEUX DE L’ÉPREUVE
Présentation de l’épreuve 21
Une épreuve ancrée dans les réalités du métier d’enseignant
dans le secondaire 21
L’ASP FLES, une appellation un peu “trompeuse” 22
Description de l’épreuve ASP option FLES 22
Les modalités de l’épreuve 22
La réunion préliminaire 22
Modalités pratiques générales de l’épreuve ASP FLES 23
Modalités pratiques du temps de préparation 24
Le déroulement détaillé de l’épreuve orale 26
L’exposé du candidat 26
L’entretien avec le jury 26
Quelques chiffres 28
Admissibles et admis par options
aux sessions 2017-2018 28
Analyse de ces données 30
Typologie des sujets 31
La composition des dossiers 31
Les deux grands types de sujet : attendus et traitement didactique 32
Sujet où la thématique, en relation directe avec le texte théorique, est commune à tous les documents 32
Sujet où chaque document semble porter sur une thématique propre et n’entretient pas, à première vue,
de lien direct avec le texte théorique 32
Remaniements et inflexions pour la session 2019 34
Les notions soumises aux candidats 34
Fin des sujets avec annexe depuis 2017 34
Clarification du contexte d’enseignement pour la session 2019 34
Nature des documents 35
Nature des documents composant le dossier 35
Le texte théorique 35
Le texte littéraire 36
Quels textes ? 37
Comment faire si le texte est trop long ? 38
Le texte littéraire, support privilégié pour l’apprentissage
de la langue française 38
Les autres documents 39
Les documents authentiques 39
Les extraits de manuels et de méthodes 40
Les documents artistiques 40
Les attentes du jury 41
Attentes relatives aux connaissances institutionnelles 41
Attentes relatives à la spécificité du contexte FLES 42
Les écueils à éviter 43
“Plaquage” de séquence type et propos vague 43
Mauvaise gestion du temps d’exposé 44
Texte littéraire et compréhension de texte : un accès au sens pas suffisamment questionné 44
Absence de prise en compte de l’hétérogénéité du groupe classe 46
Manque de prise en compte de l’interculturalité 46
Manque de formation grammaticale des candidats 47
ÉLÉMENTS GÉNÉRAUX DE PÉDAGOGIE ET DE DIDACTIQUE
Introduction 51
Élève versus apprenant ? 51
Les différentes acceptions du mot français
dans le système scolaire 52
Cadre institutionnel de l’enseignement du français
comme discipline dans les établissements du secondaire 53
Au collège 54
Les programmes de français (FLM) au collège 54
Cycle 3 (CM1-CM2-6e) 55
Classes de 6e 56
Cycle 4 (5e, 4e, 3e) 56
Histoire des arts et éducation aux médias 57
Compétences travaillées 58
Epi, décloisonnement et interdisciplinarité 58
Le nouveau brevet (DNB) 59
Le certificat de formation générale (CFG) 59
Au lycée 60
Les programmes de français (FLM) au lycée 60
Classes de seconde 61
Classes de 1re 61
Élargissements interdisciplinaires au lycée 62
Les nouvelles modalités de l’épreuve anticipée de français
(EAF) 63
À l’oral 63
À l’écrit 63
La réforme du lycée et le nouveau baccalauréat 64
En classe de seconde 64
En classe de 1re 64
En classe de terminale 65
La lecture d’images 66
La lecture d’images fixes 66
La BD ou le roman graphique 67
La lecture d’images mobiles 67
Captation de pièce de théâtre 68
Extrait de film ou de documentaire 68
Construire une séquence pédagogique 70
Qu’est-ce qu’une séquence ? 70
En FLM 70
En FLES 70
La séquence à l’oral d’ASP FLES 71
Des objectifs linguistiques et grammaticaux… 72
… Articulés à des objectifs culturels 72
… Pour une séquence cohérente, progressive et bien articulée 73
Les différents types d’évaluation 74
La scolarisation des élèves allophones
dans le système scolaire français 76
Le cadre institutionnel 76
Qui sont les élèves allophones ? 76
Pourquoi une institutionnalisation de l’enseignement FLS
dans les établissements du secondaire en situation homoglotte ? 78
Qu’est-ce qu’enseigner le FLS en UPE2A ? 79
Évaluer en UPE2A : l’évaluation positive 80
Pourquoi est-il indispensable d’évaluer les compétences scolaires, linguistiques et langagières en UPE2A ? 82
Les UPE2A 82
Les UPE2A, lieu d’un changement de perspective pédagogique 85
Qui est en charge de l’UPE2A ? 85
Comment se prépare l’inclusion ? 86
Après l’UPE2A, une transition possible
grâce aux “projets passerelles” et aux suivis linguistiques 87
Prolongements pédagogiques propres à l’enseignement
en UPE2A 89
Rendre l’UPE2A visible au sein de l’établissement 89
TICE, TUIC et UPE2A 89
Définitions et enjeux 89
Développer les compétences en langue des élèves 90
Différenciation et tutorats 91
FLE ou FLS ? 92
Le FLE 92
Quelques chiffres 92
Le FLE : enseigner le français comme une langue étrangère 93
Le FLS 94
FLS et EANA 94
Les visées du FLS en contexte homoglotte 94
FLE, FLS et FLM : des différences d’enjeux didactiques
et pédagogiques 95
FLES et démarche d’apprentissage spécifique 95
Erreur et statut de l’erreur 96
Des enjeux d’apprentissage différents en FLES et en FLM 97
Le CECRL, un référentiel commun 98
Une évaluation par compétences 99
Un point sur le DELF 100
Quel intérêt à passer le DELF ? 100
Modalités du DELF 100
FICHES NOTIONNELLES
Le contexte 103
Le statut de la langue 103
Éléments didactiques 104
Didactique et didactique des langues 104
Qu’appelle-t-on didactique des langues ? 104
Les différents niveaux d’analyse en didactique des langues 106
Les problématiques actuelles de la didactique des langues 107
Le concept de langue-culture 109
Les pédagogies du FLES 111
Repenser le rapport à l’erreur : la pédagogie de l’erreur 111
La pédagogie inversée 112
La pédagogie différenciée en UPE2A 113
Un rapport au temps spécifique au contexte FLS en UPE2A 115
Les méthodes d’enseignement d’une langue étrangère
et seconde 115
La méthode traditionnelle 116
La méthode directe 116
La méthode active 116
La méthode audiovisuelle 116
L’approche par documents authentiques 117
L’enseignement fonctionnel 117
L’approche communicative 117
Enseigner le FLS 117
Les objectifs de l’enseignement FLS 118
Des objectifs sociaux 118
De la méthode communicative à l’approche actionnelle 119
Les différents apprentissages en FLS 120
L’apprentissage en immersion 120
L’apprentissage guidé 120
En UPE2A, un apprentissage combiné 120
Culture et interculturalité en contexte FLES 121
Pourquoi la reconnaissance des identités culturelles et linguistiques des élèves est-elle si importante ? 121
Qu’appelle-t-on “l’approche plurielle” en FLES ? 122
La place de la culture dans un cours en contexte FLES 124
Le plurilinguisme 125
Transferts et interlangue 126
La francophonie 128
Qu’englobe le terme francophonie ? 128
L’Organisation Internationale de la Francophonie 128
Des langues “français” et non une langue “français” :
quelles réalités linguistiques derrière cette appellation ? 128
Les différentes situations de francophonie :
pourquoi parler français ? 129
On naît dans une famille où l’on (se) parle en français :
les “francophones de naissance” 129
On naît dans un environnement où le français,
sans être langue première, est langue officielle
(ou une des langues officielles) et est enseigné
comme une langue seconde : FLS et francophonie 130
On choisit d’apprendre le français dans un pays où il est enseigné comme une langue étrangère : FLE et francophonie 131
Comment recenser le nombre de francophones ? 132
La représentation des langues 133
Une question interculturelle 133
Différentes catégories de représentation 134
MÉTHODOLOGIE DE L’ÉPREUVE
Mise au point terminologique 139
Contextes et situations 139
Distinction FLE/FLS 139
Situation homoglotte et hétéroglotte 140
Enjeux didactiques et pédagogiques du choix du contexte
et des situations 141
Le niveau du CECRL 142
La didactisation du sujet 143
L’étude de la langue (le fait de langue) 144
L’étude de la grammaire 144
L’étude du lexique 147
Enjeux de la séance de langue 148
La définition des objectifs 149
La tâche à réaliser 150
Les activités 151
Qu’est-ce qu’une activité ? 151
Les exercices 151
Travail collaboratif ou collectif ? 152
Activités et exercices à l’oral ASP FLES 152
L’articulation des compétences en FLES 154
La séance développée 155
La préparation de l’oral (3 h) 156
Le cadrage de l’exposé 158
Introduction 158
Phrase d’accroche 159
Analyse des documents + problématisation de la séquence 160
Présentation de votre séquence
(à laquelle vous aurez donné un nom) 161
Une séance d’évaluation 161
Présentation de la séance développée (si rejetée en fin d’exposé,
sinon au cours de l’exposé de vos séances) 162
Conclusion 164
Reprise des axes de votre développement 164
Réponse apportée à la problématique 164
Ouverture 165
UN SUJET TRAITÉ
Analyse d’une situation professionnelle,
“français langue étrangère, français langue seconde” 169
DEUX SÉQUENCES UPE2A
COLLÈGE NIVEAU A1 À B1
Séquence 1 : Pâques et l’arrivée du printemps 197
Séquence 2 : séquence interdisciplinaire FLS -
sciences : les aliments 204
CONCLUSION GÉNÉRALE 211
BIBLIOGRAPHIE 213
GLOSSAIRE 215
L’auteur
Claire Vadel, agrégée de Lettres modernes, est titulaire d’un master en Littérature comparée, d’un DU en didactique des Langues et d’une certification FLS. Professeure de Lettres et interrogatrice en CPGE au lycée Paul Valéry à Paris, elle a été responsable de suivis linguistiques et d’ateliers de remédiation pour élèves allophones.
Chargée de cours à l’université Sorbonne Nouvelle-Paris III depuis 2014, elle est également chargée de cours à l’IUT de Paris en expression-communication et en développement des compétences relationnelles.
Jury de concours (épreuves écrites de français du Concours Banque PT et du CRPE dans l’académie de Paris), elle est aussi jury FLE dans le cadre du DU FLAVIC de l’IUT de Paris.
Une épreuve FLES, pourquoi ?
Comme le constatait Valérie Spaëth dans le Rapport de Jury inaugural de 2014 de l’épreuve d’Analyse d’une situation professionnelle option français langue étrangère et seconde, “l’entrée de la discipline FLES dans le CAPES de Lettres” témoigne d’une “prise en compte de la question de l’altérité linguistique et culturelle” que l’on trouve dans les classes du secondaire. “Inscrite dans une tradition universitaire” depuis 1980 (création d’une maîtrise FLE), cette discipline prend ainsi particulièrement en considération la réalité de l’enseignement d’un professeur de Lettres dans le secondaire. Le nombre d’élèves allophones* est, en effet, en constante augmentation. Selon la note d’information de juin 2018, 60 700 élèves allophones ont été scolarisés au cours de l’année 2016-2017 (29 700 élèves allophones en écoles élémentaires, 24 600 en collège et 6 400 en lycée) sans compter les élèves en attente d’affectation. De fait, tout professeur de Lettres en charge d’une classe (qu’elle inclue ou non des élèves allophones) sera amené à adapter sa pédagogie en vue de gérer au mieux l’hétérogénéité de son public scolaire. C’est ainsi tant à une réflexion sur l’inclusion scolaire qu’à un retour sur des pratiques et compétences professionnelles nécessaires pour répondre aux besoins spécifiques de ces “élèves venus d’ailleurs”, comme les appelle Cécile Goï (Des élèves venus d’ailleurs, Paris : Canopé-CNDP, 2015), qu’invite l’épreuve orale ASP FLES. Cette épreuve – comme le rappelle le Rapport 2018 – tire ainsi “sa spécificité d’un contexte précis, celui de l’enseignement du second degré dans des établissements français ou sous contrat avec l’État français”.
Une épreuve qui n’est pas réservée à des spécialistes de FLES
Ce ne sont donc pas des séquences (v. Construire une séquence) de spécialistes que le jury s’attend à écouter (v. Les attentes du jury) mais bien des séquences conçues par des étudiants se projetant comme enseignants de Lettres et, dans ce cadre, soucieux à la fois de prendre en compte l’hétérogénéité prévisible d’une classe du secondaire et aussi d’apporter des réponses didactiques et pédagogiques à des élèves en apprentissage* de la langue française (qui n’est pas leur langue maternelle*) quel que soit le niveau de maîtrise de cette langue. Qu’il s’agisse d’un élève débutant, en voie d’acquisition* de la langue française ou encore d’un élève de niveau déjà avancé du fait d’un contexte favorisant le plurilinguisme (v. Le plurilinguisme), il aura des besoins spécifiques que le professeur de Lettres ne saurait ignorer. Le jury étant conscient que seul un petit nombre des candidats ont suivi un parcours FLES au cours de leur cursus universitaire et que l’épreuve ASP FLES est relativement “nouvelle”, il attend avant tout des candidats futurs professeurs de français qu’ils témoignent d’une curiosité et d’une aptitude à réfléchir aux stratégies* pédagogiques à mettre en place pour répondre aux besoins d’un public spécifique dans un contexte donné. L’épreuve s’adresse à des candidats soucieux de réfléchir à leur propre langue et aux enjeux didactiques et pédagogiques de l’enseignement du français.